引用元: 【義兄嫁】嫁同士ってどうよ?125【義弟嫁】


518: 名無しさん@HOME 2015/09/20(日) 08:13:45.06
義兄嫁、地方紙の子供紹介的なページを読んでて、 
「百合(ひゃくごう)って書いてゆりちゃんだって。絶対読めませんよねw」 

と発言して周りを凍らせた。 

スポンサードリンク

スポンサードリンク


その時は義兄が突っ込んで皆で笑って終了だったんだけど、
帰った後に義弟嫁のくせに笑うな、あんなの絶対あなたも読めなかったでしょと電話きてげんなり。

百合くらい読めるし書けるわい。


519: 名無しさん@HOME 2015/09/20(日) 08:17:24.61
吉永小百合を知らんのか、その義兄嫁

520: 名無しさん@HOME 2015/09/20(日) 08:28:10.70
>>518
逆に、どんな漢字を書くと思ってたんだろ>ユリ

521: 名無しさん@HOME 2015/09/20(日) 08:29:30.48
周りにそう言う名前の子がいなかったら
薔薇は読めても百合は読めないかもと思うよ。
最近はそういう子も多いから凍り付くほどでも無いけどね。
笑うなと言う電話で良かったじゃない、虐めだよといわれなくて。

523: 名無しさん@HOME 2015/09/20(日) 08:47:39.55
百合の読みなんて人名以前の一般常識でしょ
周りにその名前の子がいたかいないかとか関係ないわ

524: 名無しさん@HOME 2015/09/20(日) 09:04:41.35
百合は十分凍り付くレベル

525: 名無しさん@HOME 2015/09/20(日) 09:07:11.53
食べることに一生困らないようにという思いと
花のように可憐な子に育って欲しいとの思いを込めて
百合ユリと名付けました

526: 名無しさん@HOME 2015/09/20(日) 09:08:02.77
米が百合あっても一生には到底足りんな

547: 名無しさん@HOME 2015/09/20(日) 13:27:30.51
>>521
花の名前知らんって…
花壇とか見ない子?

549: 名無しさん@HOME 2015/09/20(日) 13:28:36.31
>>547
「漢字が読めない」ってだけで花の名前を知らないわけではないのでは

550: 名無しさん@HOME 2015/09/20(日) 13:29:46.69
>>549
だから花の名前に関心を持たないってことでしょ?
学校の花壇に名前付いてるんだし

551: 名無しさん@HOME 2015/09/20(日) 13:35:56.22
かみ合ってないなw

百合の花を見て「これは『ユリ』である」と認識しても
漢字で書くと「百合」とは分からない人もいるという話
花壇についてる名札が漢字で書いてあるとは限らない

これでよろしいか?

552: 名無しさん@HOME 2015/09/20(日) 13:40:51.94
花壇云々は場所によるわなw
しかし考えたら自分はどこで百合という字を覚えたのか思い出せないんだよな
おそらく人名か本かだと思うから、偶々出会わなかったって人もいるのかもしれん

558: 名無しさん@HOME 2015/09/20(日) 14:08:56.02
百合って名前に出会わないと読めない漢字になっちゃう人いるんだ
中卒?それともゆとり?

559: 名無しさん@HOME 2015/09/20(日) 14:11:52.88
色々な人生があると思います
私は百合という名で色々嫌な目にあったので百号と笑ってくれるくらいがちょうどいいですw

595: 名無しさん@HOME 2015/09/20(日) 22:46:36.81
名前に出会わないと百合が読めない人かな

596: 名無しさん@HOME 2015/09/20(日) 22:53:51.65
百合と書いてろーずちゃんとか出そうだな

599: 名無しさん@HOME 2015/09/20(日) 23:29:16.81
>>596
DQNネームと間違えたのなら、百合(ひゃくごう)じゃないわな〜

601: 名無しさん@HOME 2015/09/21(月) 06:40:14.69
百合の字は「大和=やまと」とかと同じような古い当て字で
先に「ゆり」って呼び名があって、漢字は球根(ユリ根)が小さな鱗片の集合体なので「百(たくさんの意味)を合わせた」

605: 名無しさん@HOME 2015/09/21(月) 08:00:49.69
>>601
百合は百ある球根のヒトかけらからでも根付いて育って小株を増やすことから
あやかって「顔がきれい+多産系でどこへ嫁いでも根付く逞しさを持つ女性」になるのを願う命名だそう

・・・全国の百合さんには悪いが膿家っぽいと思ってしまったw








 

コメント一覧

    • 1.
    • 名無しのおにひめちゃん
    • 2017年10月21日 11:05
    • ゲシュタルト崩壊してきた
    • 2.
    • 名無しのおにひめちゃん
    • 2017年10月21日 12:43
    • ※1
      百足を混ぜても気づかないくらい、百合百合と出とるな。
    • 3.
    • 名無しのおにひめちゃん
    • 2017年10月21日 13:07
    • ※1※2
      百合百合百合百合百合百合百合百合百
      合百合百合百合百合百合百合百足百合
      百合百合百合百合百合百合百合百合百
      合百合百合百合百合百合百合百合百合
    • 4.
    • 名無しのおにひめちゃん
    • 2017年10月21日 14:41
    • ※3
      百済ないことはヤメタマエ
    • 5.
    • 名無しのおにひめちゃん
    • 2017年10月21日 19:02
    • 百合だとし*ネタも絡んでくるから、避けたいな。
      漢字を変えるとかして
    • 6.
    • 名無しのおにひめちゃん
    • 2017年10月21日 21:10
    • 百合って見ると頭でゆりって自動変換してたから、ひゃくごうであー!!ってなった。
      それで海月とか心太をくらげところてんpgrってのは変じゃないのかなって思ったわ。
    • 7.
    • 名無しのおにひめちゃん
    • 2017年10月21日 22:46
    • 「モアイ」だったら義兄嫁も
      納得したのではないかしら?
    • 8.
    • 名無しのおにひめちゃん
    • 2017年10月21日 22:53
    • 百合を読めないのは仕方ないとか擁護してるアホがいるけどなんなん?
      完全に無知の部類に入るんですけど。
    • 9.
    • 名無しのおにひめちゃん
    • 2017年10月22日 01:14
    • 小2の頃、佐々木倫子のマンガを読んで覚えたなぁ。百合子さん…ルビが無かったから、ひゃくあいこと読んでたけど
      何かおかしいと思って親に聞いたわ。
    • 10.
    • 名無しのおにひめちゃん
    • 2017年10月22日 12:38
    • 百合って、読み方が変わってるだけで、画数も少ない簡単な漢字の組み合わせだから、小学校低学年で習った記憶があるけどな。
      習う前から知ってたけどさ。
    • 11.
    • 名無しのおにひめちゃん
    • 2017年10月22日 14:49
    • 大和がヤマトってwwwだいわでしょwww普通読めないwww

      ってpgrする程度には恥ずかしいと思うけどね
    • 12.
    • 名無しのおにひめちゃん
    • 2017年10月22日 18:13
    • 本とか一切読まない人なのかねぇ…?
      人名としてもありふれてるし、花の名前としても特定の花ではなく種類としての名前だし、学校で国語の教科書や新聞、雑誌等を普通に読んでいたことがあれば、読めるレベルだと思うんだが…。
    • 13.
    • 名無しのおにひめちゃん
    • 2017年10月23日 08:24
    • ゲシュ崩壊してたのが、※欄で決壊した
    • 14.
    • 名無しのおにひめちゃん
    • 2017年10月23日 23:30
    • 小池百合子をご存知ないのかしら
    • 15.
    • 名無しのおにひめちゃん
    • 2017年10月24日 12:34
    • 関係無いけど、>525 みたいな感じでダブルミーニング出来る名前ってなんかいいな
    • 16.
    • 名無しのおにひめちゃん
    • 2017年10月25日 06:11
    • ※15
      楓とか?
      サトウカエデからメープル採取するし?
      花言葉は「大切な思い出」「美しい変化」ってことなんでなんやかんやでこじつければ
    • 17.
    • 名無しのおにひめちゃん
    • 2017年10月25日 08:14
    • 私の本名百合だけど、幼稚園から白百合~大学までだったから先生の覚え目出度く過ごしたわ。
    • 18.
    • 名無しのおにひめちゃん
    • 2017年10月25日 12:16
    • ユリという名前自体は大きく開いた筒状の花の構造から風が吹き込んで
      ゆらゆらと揺れるところからきている、とか
      昔なんだったか様々な花をモチーフにした和風ファンタジー小説で読んだ記憶がある
    • 19.
    • 名無しのおにひめちゃん
    • 2017年10月25日 20:45
    • ※3
      すごいww百足がしばらく分からなかったよ
      ジッと見てるとメロンと家の絵文字に見えてきたw

    • 20.
    • 名無しのおにひめちゃん
    • 2017年10月27日 03:15
    • 中卒の私ですら普通に読めますわ
    • 21.
    • 名無しのおにひめちゃん
    • 2017年10月29日 19:04
    • ※10
      だよね、小学校中学年くらいで変則的な読み方の漢字もあります、例えば〜みたいな感じで習ったし、漢字テストとかにも出た記憶。
    • 22.
    • 名無しのおにひめちゃん
    • 2017年10月31日 00:07
    • 子象と書いてバンビ(子鹿と感違いしてたんだけど)とか何処かに有ったから、百合と書いてローズも有るんじゃね?
    • 23.
    • 名無しのおにひめちゃん
    • 2017年11月05日 06:21
    • ただ百も”ゆ”、合も”り”とは読まないからね
      花壇や花屋さんやに百合って書いてたら”ゆり”と読めるけどパッと百合って見ても読めなかったとかじゃないの?

      私もいつもなら読める漢字を、その字に全く関係ない状況で見たら読めなかった事あるし

コメントする

名前
 
  絵文字
 
 

※試験的に、コメントを即時反映制にしました!
ただし過激な単語や内容に関しては、修正・削除することもありますのでご了承下さい。


コメント欄にてレスアンカーのポップアップ機能を追加しました!\(^o^)/